Ani po přestěhování do Švýcarska nebyly naše děti ochuzeny o Mikuláše. Ve Švýcarsku totiž tuto tradici ctí také, i když samozřejmě trošinku jinak.
Zdroj 1 |
Zdejšímu Mikulášovi se říká „Samichlaus“ nebo „Samichlous“ a vyráží za dětmi ne ze Severního Pólu, ale z chaloupky v lese. Místo čerta ho doprovází Schmutzli (z němčiny: schmutzig = špinavý) a oslík. Schmutzli nosí pytel na zlobivé děti jako český čert, ale místo chrastění řetězem vyhrožuje proutěnou metličkou.
Zdroj 2 |
Samichlaus dává nadílku (sladkosti, ovoce a ořechy) dětem do bot, které si nachystají před dveře. My jsme to udělali podobně, ale s tím rozdílem, že jsme pro jistotu boty dali na balkón. I když víme, že ve Švýcarsku se věci nekradou, jenom přemisťují (lidé tady běžně nechávají nepřivázaná kola před domem nebo grily a zahradní nábytek na neoploceném dvorku), tak přeci jenom česká nedůvěra je v nás hluboce zakořeněná. Ale i přesto Samichlaus boty našich dětí našel a přinesl i nějaký ten dárek 🙂
Pokud nechcete přijít o nejnovější příspěvky na mém blogu, staňte se jeho pravidelným čtenářem a zaregistrujte se v pravém horním rohu této stránky. Děkuji 🙂
Budu ráda, kdykoli budete chtít sdílet moje příspěvky na Facebooku nebo Twitteru. Pomůže mi to dostat můj blog k dalším lidem, kterým by se také mohl líbit.
A samozřejmě se těším na všechny vaše komentáře!