Krok dopředu – step forward

Milí čtenáři, po třech a půl letech psaní tohoto blogu mám pro vás novinku: rozhodla jsem se psát své články dvojjazyčně, v češtině a v angličtině (a pokud budu mít čas, pokusím se angličtinu doplnit i ke svým starším příspěvkům). Vím, že vzhledem k tomu, kde se teď nacházím, by asi byla vhodnější němčina, ale na to si ještě netroufám 🙂

Dear readers, after three and half years of writing this blog, I have news for you: I have decided to write my posts bilingualy – both in Czech and English (and if I have time enough, I try to add English translation to my older posts as well). I know – regarding my current place of living – German would be more appropriate, but I still don´t dare (because of lack of language skills of course) to do so. 


Jedním z důvodů je ten, že bych ráda svým blogem oslovila širší publikum. Vím, že Google nabízí nechat si stránky přeložit, ale vzhledem k tomu, že někdy můžou z překladu vyjít pěkné nesmysly, bude pro čtenáře příjemnější mít článek rovnou v angličtině (a slibuju, že se budu snažit dělat co nejméně chyb)

The main reason is that I would like address broader audience. I know Google offers to have the text translated, but sometimes it´s not correct and I hope for my readers will be more comfortable to have posts written in English by myself (I promise I will try to make as little mistakes as possible ;))
Druhým důvodem je, že chci zlepšovat svou angličtinu. Sice každý den v angličtině čtu (různé módní blogy, zajímavé články nebo knížky) a často sleduju filmy a seriály, ale stále je prostor pro zlepšení. Tímto krokem chci zjistit, jestli ještě dokážu vyplodit pár smysluplných vět v jiném jazyce:)

The next reason is that I want to improve my English. Although I read in English (various fashion blogs, interesting articles or books) almost every single day and watch TV series or films very often, there is still space to improve myself. By this step I want to find out, if I am still able to write few meaningful sentences in other language 🙂

Je to pro mě výzva a sama jsem zvědavá, jak dlouho mi toto odhodlání vydrží, ale pokusím se, aby to bylo co nejdýl. Takže mi prosím držte palce!

It´s a bit of challenge for me and I am curious how long my determination lasts, but I will try it to be as long as possible. So please keep your fingers crossed for me!

PS: možná mi to nebudete věřit, ale bylo pro mě snazší psát tento příspěvek v angličtině. Legrační, že? 😉

PS:Believe me or not, it was much easier for my to write this post in English! Funny, eh? 😉

Budu ráda, kdykoli budete chtít sdílet moje příspěvky na Facebooku nebo Twitteru. Pomůže mi to dostat můj blog k dalším lidem, kterým by se moje příspěvky mohly také líbit.
Nezapomeňte mě také sledovat přes Pinterest, Bloglovin a Instagram.
A samozřejmě se těším na všechny vaše komentáře!
I will appreciate any time if you share my posts on Facebook or Twitter. It helps get my blog out to more people, who may like my posts.
Be sure to follow me on Pinterest, Bloglovin and Instagram.

And of course I look forward to reading all you comments.

Kategorie příspěvku: ze života
Gurten: Hurá z města ven!
Bernští medvědi

Autor článku

Hana Hurábová

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Prosím, vyplňte toto pole.
Prosím, vyplňte toto pole.
Zadejte prosím platnou e-mailovou adresu.

Kam dál

“Kaligrafie vyžaduje trpělivost a výdrž”, říká Rita Kämpfer

Mezinárodní ochutnávka

Putování vánočních dárků – The pilgrimage of Christmas presents

Partneři

Napsala jsem knihu

Mapa výletů

Podcast

Podcast Švýcarsko

Mohlo by vás také zajímat

Z e-shopu

Nebyly nalezeny žádné výsledky.

Sociální sítě

Instagram
Pinterest

Rubriky

NOVINKY E-MAILEM